dify
This commit is contained in:
189
dify/web/i18n/ru-RU/app-overview.ts
Normal file
189
dify/web/i18n/ru-RU/app-overview.ts
Normal file
@@ -0,0 +1,189 @@
|
||||
const translation = {
|
||||
welcome: {
|
||||
firstStepTip: 'Чтобы начать,',
|
||||
enterKeyTip: 'введите свой ключ API OpenAI ниже',
|
||||
getKeyTip: 'Получите свой ключ API на панели инструментов OpenAI',
|
||||
placeholder: 'Ваш ключ API OpenAI (например, sk-xxxx)',
|
||||
},
|
||||
apiKeyInfo: {
|
||||
cloud: {
|
||||
trial: {
|
||||
title: 'Вы используете пробную квоту {{providerName}}.',
|
||||
description: 'Пробная квота предоставляется для тестирования. Прежде чем пробная квота будет исчерпана, пожалуйста, настройте своего собственного поставщика модели или приобретите дополнительную квоту.',
|
||||
},
|
||||
exhausted: {
|
||||
title: 'Ваша пробная квота была исчерпана, пожалуйста, настройте свой APIKey.',
|
||||
description: 'Вы исчерпали свою пробную квоту. Пожалуйста, настройте своего собственного поставщика модели или приобретите дополнительную квоту.',
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
selfHost: {
|
||||
title: {
|
||||
row1: 'Чтобы начать,',
|
||||
row2: 'сначала настройте своего поставщика модели.',
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
callTimes: 'Количество вызовов',
|
||||
usedToken: 'Использованные токены',
|
||||
setAPIBtn: 'Перейти к настройке поставщика модели',
|
||||
tryCloud: 'Или попробуйте облачную версию Dify с бесплатной квотой',
|
||||
},
|
||||
overview: {
|
||||
title: 'Обзор',
|
||||
appInfo: {
|
||||
explanation: 'Готовое к использованию веб-приложение ИИ',
|
||||
accessibleAddress: 'Публичный URL',
|
||||
preview: 'Предварительный просмотр',
|
||||
regenerate: 'Перегенерировать',
|
||||
regenerateNotice: 'Вы хотите перегенерировать публичный URL?',
|
||||
preUseReminder: 'Пожалуйста, включите веб-приложение перед продолжением.',
|
||||
settings: {
|
||||
entry: 'Настройки',
|
||||
title: 'Настройки веб-приложения',
|
||||
webName: 'Название веб-приложения',
|
||||
webDesc: 'Описание веб-приложения',
|
||||
webDescTip: 'Этот текст будет отображаться на стороне клиента, предоставляя базовые инструкции по использованию приложения',
|
||||
webDescPlaceholder: 'Введите описание веб-приложения',
|
||||
language: 'Язык',
|
||||
workflow: {
|
||||
title: 'Рабочий процесс',
|
||||
subTitle: 'Подробности рабочего процесса',
|
||||
show: 'Показать',
|
||||
hide: 'Скрыть',
|
||||
showDesc: 'Показать или скрыть подробности рабочего процесса в веб-приложении',
|
||||
},
|
||||
chatColorTheme: 'Цветовая тема чата',
|
||||
chatColorThemeDesc: 'Установите цветовую тему чат-бота',
|
||||
chatColorThemeInverted: 'Инвертированные цвета',
|
||||
invalidHexMessage: 'Неверное HEX-значение',
|
||||
invalidPrivacyPolicy: 'Недопустимая ссылка на политику конфиденциальности. Пожалуйста, используйте действительную ссылку, начинающуюся с http или https',
|
||||
sso: {
|
||||
label: 'SSO аутентификация',
|
||||
title: 'web app SSO',
|
||||
description: 'Все пользователи должны войти в систему с помощью SSO перед использованием web app',
|
||||
tooltip: 'Обратитесь к администратору, чтобы включить web app SSO',
|
||||
},
|
||||
more: {
|
||||
entry: 'Показать больше настроек',
|
||||
copyright: 'Авторские права',
|
||||
copyRightPlaceholder: 'Введите имя автора или организации',
|
||||
privacyPolicy: 'Политика конфиденциальности',
|
||||
privacyPolicyPlaceholder: 'Введите ссылку на политику конфиденциальности',
|
||||
privacyPolicyTip: 'Помогает посетителям понять, какие данные собирает приложение, см. <privacyPolicyLink>Политику конфиденциальности</privacyPolicyLink> Dify.',
|
||||
customDisclaimer: 'Пользовательский отказ от ответственности',
|
||||
customDisclaimerPlaceholder: 'Введите текст пользовательского отказа от ответственности',
|
||||
customDisclaimerTip: 'Текст пользовательского отказа от ответственности будет отображаться на стороне клиента, предоставляя дополнительную информацию о приложении',
|
||||
copyrightTooltip: 'Пожалуйста, перейдите на тарифный план Professional или выше',
|
||||
copyrightTip: 'Отображение информации об авторских правах в веб-приложении',
|
||||
},
|
||||
modalTip: 'Настройки веб-приложения на стороне клиента.',
|
||||
},
|
||||
embedded: {
|
||||
entry: 'Встраивание',
|
||||
title: 'Встроить на веб-сайт',
|
||||
explanation: 'Выберите способ встраивания чат-приложения на свой веб-сайт',
|
||||
iframe: 'Чтобы добавить чат-приложение в любое место на вашем веб-сайте, добавьте этот iframe в свой HTML-код.',
|
||||
scripts: 'Чтобы добавить чат-приложение в правый нижний угол вашего веб-сайта, добавьте этот код в свой HTML.',
|
||||
chromePlugin: 'Установите расширение Dify Chatbot для Chrome',
|
||||
copied: 'Скопировано',
|
||||
copy: 'Копировать',
|
||||
},
|
||||
qrcode: {
|
||||
title: 'QR-код ссылки',
|
||||
scan: 'Сканировать, чтобы поделиться',
|
||||
download: 'Скачать QR-код',
|
||||
},
|
||||
customize: {
|
||||
way: 'способ',
|
||||
entry: 'Настроить',
|
||||
title: 'Настроить веб-приложение ИИ',
|
||||
explanation: 'Вы можете настроить внешний интерфейс веб-приложения в соответствии со своими потребностями.',
|
||||
way1: {
|
||||
name: 'Создайте форк клиентского кода, измените его и разверните на Vercel (рекомендуется)',
|
||||
step1: 'Создайте форк клиентского кода и измените его',
|
||||
step1Tip: 'Нажмите здесь, чтобы создать форк исходного кода в своей учетной записи GitHub и изменить код',
|
||||
step1Operation: 'Dify-WebClient',
|
||||
step2: 'Развернуть на Vercel',
|
||||
step2Tip: 'Нажмите здесь, чтобы импортировать репозиторий в Vercel и развернуть',
|
||||
step2Operation: 'Импортировать репозиторий',
|
||||
step3: 'Настроить переменные среды',
|
||||
step3Tip: 'Добавьте следующие переменные среды в Vercel',
|
||||
},
|
||||
way2: {
|
||||
name: 'Напишите клиентский код для вызова API и разверните его на сервере',
|
||||
operation: 'Документация',
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
launch: 'Баркас',
|
||||
enableTooltip: {
|
||||
description: 'Чтобы включить эту функцию, добавьте на холст узел ввода пользователя. (Может уже существовать в черновике, вступает в силу после публикации)',
|
||||
learnMore: 'Узнать больше',
|
||||
},
|
||||
title: 'Веб-приложение',
|
||||
},
|
||||
apiInfo: {
|
||||
title: 'API серверной части',
|
||||
explanation: 'Легко интегрируется в ваше приложение',
|
||||
accessibleAddress: 'Конечная точка API сервиса',
|
||||
doc: 'Справочник по API',
|
||||
},
|
||||
status: {
|
||||
running: 'В работе',
|
||||
disable: 'Отключено',
|
||||
},
|
||||
triggerInfo: {
|
||||
title: 'Триггеры',
|
||||
explanation: 'Управление триггерами рабочего процесса',
|
||||
triggersAdded: 'Добавлены триггеры',
|
||||
noTriggerAdded: 'Триггер не добавлен',
|
||||
triggerStatusDescription: 'Статус узла триггера отображается здесь. (Может уже существовать в черновике, вступает в силу после публикации)',
|
||||
learnAboutTriggers: 'Узнайте о триггерах',
|
||||
},
|
||||
disableTooltip: {
|
||||
triggerMode: 'Функция {{feature}} не поддерживается в режиме узла триггера.',
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
analysis: {
|
||||
title: 'Анализ',
|
||||
ms: 'мс',
|
||||
tokenPS: 'Токен/с',
|
||||
totalMessages: {
|
||||
title: 'Всего сообщений',
|
||||
explanation: 'Ежедневное количество взаимодействий с ИИ.',
|
||||
},
|
||||
totalConversations: {
|
||||
title: 'Всего чатов',
|
||||
explanation: 'Ежедневное количество чатов с LLM; проектирование/отладка не учитываются.',
|
||||
},
|
||||
activeUsers: {
|
||||
title: 'Активные пользователи',
|
||||
explanation: 'Уникальные пользователи, участвующие в вопросах и ответах с LLM; проектирование/отладка не учитываются.',
|
||||
},
|
||||
tokenUsage: {
|
||||
title: 'Использование токенов',
|
||||
explanation: 'Отражает ежедневное использование токенов языковой модели для приложения, полезно для целей контроля затрат.',
|
||||
consumed: 'Потрачено',
|
||||
},
|
||||
avgSessionInteractions: {
|
||||
title: 'Среднее количество взаимодействий за сеанс',
|
||||
explanation: 'Количество непрерывных взаимодействий пользователя с LLM; для приложений на основе чатов.',
|
||||
},
|
||||
avgUserInteractions: {
|
||||
title: 'Среднее количество взаимодействий пользователя',
|
||||
explanation: 'Отражает ежедневную частоту использования пользователями. Эта метрика отражает активность пользователей.',
|
||||
},
|
||||
userSatisfactionRate: {
|
||||
title: 'Уровень удовлетворенности пользователей',
|
||||
explanation: 'Количество лайков на 1000 сообщений. Это указывает на долю ответов, которыми пользователи довольны.',
|
||||
},
|
||||
avgResponseTime: {
|
||||
title: 'Среднее время ответа',
|
||||
explanation: 'Время (мс) для обработки/ответа LLM; для текстовых приложений.',
|
||||
},
|
||||
tps: {
|
||||
title: 'Скорость вывода токенов',
|
||||
explanation: 'Измерьте производительность LLM. Подсчитайте скорость вывода токенов LLM от начала запроса до завершения вывода.',
|
||||
},
|
||||
},
|
||||
}
|
||||
|
||||
export default translation
|
||||
Reference in New Issue
Block a user